國際翻譯手冊
林以亮論翻譯
中英對譯技巧
翻譯學導論:理論與實踐
譯口同聲:全國第一本口譯故事書
譯藝譚
翻譯理論之演變與發展:建立溝通的翻譯 ...
譯者的養成:翻譯教學、評量與批評
翻譯研究
當代翻譯理論
英漢翻譯訓練手冊
新同步口譯:基礎篇:level1
英漢比較與翻譯
口譯人生:在跨文化的交界-窺看世界精 ...
咬文嚼字話翻譯
外交官的翻譯故事書
翻譯-愈推敲-愈有趣
翻譯初階